2008年12月7日 星期日

法文

雖然在出發前往瑞士交換前,大家都跟我說瑞士人英文很好,不會說法文也不用擔心,但是真的到了瑞士當地才發現根本不是這麼一回事。我到的第一天就發生火車故障的事件,車上的廣播只會用德語及法語進行,所以我完全搞不清楚列車發生了甚麼事。在街上問路時也曾遇過很多人不會說英文的情況。學校寄來的郵件都是法文,我通常都會整段貼到線上翻譯網站,但還是讀得很辛苦。還有最重要的一點,大部分來到洛桑的交換生都是為了練習法文的。因此他們會希望能用多使用法文跟朋友聊天,這點從學校辦給交換生參加的city tour中,大約兩百人只有十個人參加英語組的導覽就可以感覺得出來法文的重要。雖然在台灣我有報名兩期的天肯學法文,但是剛到瑞士時還是甚麼都聽不懂。還好學校有提供法文課程,我非常喜歡我們的老師Laurence。在上了她的課後漸漸的我可以用簡單的對話買東西、與住我附近的朋友溝通。這門課有課本,老師每堂課後都會出作業,下次上課一起檢討。中間有讓我們寫過一篇作文,考口試,還有期末考,算是非常充實的一門課,可惜上課時間是星期二、四的中午十二點到兩點,大家最好在課前就先吃點東西。雖然說在申請交換學生時,洛桑大學並沒有對法文程度做規定限制,但還是建議大家至少先有一點法文基礎,否則一開始真的很難適應!

沒有留言: